"There's nothing like staying at home."

dimanche 15 novembre 2015

Le mois dernier, j'ai enfin trouvé le temps pour aller faire une visite qui me tenait à cœur : le Jane Austen's House Museum. Avec mon sac à dos, j'ai pris un train direction Alton et le bus 64 pour rejoindre Chatown, là où se trouve la demeure de l'auteure anglaise. 

Last month, I finally had time to do visit a place I was looking forward to see: he Jane Austen's House Museum. I took a train to Alton and the bus 64 to go to Chawton where is the British writer's house.


Je n'ai pas été déçue, je peux vous le dire. C'est si mignon et simple, comme je me l'étais imaginé. Il y a beaucoup à découvrir, comme la façon dont Jane vivait, mais aussi sur sa famille... Il y a beaucoup d'objets de l'époque, mais aussi quelques répliques.

I wasn't disapointed, that's for sure. It is so cute and simple, like I imagined it.  There is a lot to see, as the way Jane used to live, but also about her family. You can see as well authentic objects and replicas.


De la cuisine à la chambre de Jane, nous revivons sa vie et ses écrits. Cette année, nous fêterons en décembre prochain les 200 ans du roman Emma. L'occasion de se pencher un peu plus sur cette ouvrage, au cours de la visite. Les costumes de la mini-série de 2009 sont donc exposés dans la maison. 

From the kitchen to Jane's bedroom, we live through Jane's life and her work. This year, we celebrate in December Emma's 200th anniversary. The perfect occasion to learn a bit more about this novel. Costumes from the BBC mini-serie are exposed in the house.

La visite est agréable, riche et intéressante pour tous. Il y a également une vidéo au début pour introduire Jane Austen. Malheureusement, la maison est petite et on peut se retrouver vite à l'étroit.

The visite is nice and very interesting. It also begins with a video to introduce Jane Austen. Unfortunately, the house is small and it's quickly overcrowded.




Il y a également plusieurs activités, certaines sont toujours présentes, mais certaines sont organisées ponctuellement, parfois en fonction de dates importantes. Celles accessibles tout le temps sont : fabrication de sac à la lavande, écriture à la plume (et je suis très nulle), ou encore essayer des vêtements d'époque. C'est à la portée de tous, et plutôt amusant !

And they have few activies for the public, some of them are organised, according to important dates. The ones always accessible are: lavender bags, writing with a quill pen (I suck), or trying some clothe from this era. Everyone can dot it, and it's quite funny!


Et il y a bien sûr un joli jardin à voir, et vous pouvez finir en passant par la boutique de souvenirs (qui m'a un peu déçue), avant d'aller faire un tour de l'autre côté de la rue dans le café de Cassandra.

Don't forget to visit the pretty garden, and you can finish with the souvenir shop (which was a bit disapointing), before having a tea at Cassandra's Cup.


Pour plus d'informations, rendez-vous sur leur site !

For more informations, here the website!

5 commentaires

  1. Quelle chance d'avoir pu y aller! Je ne pensais pas qu'il y avait autant d'activités rigolotes à faire là-bas! Prochaine étape, un bal costumé à Bath?? ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Oui, j'étais trop contente (mais la pluie a un peu tout gâché). J'ai déjà été à Bath, et dans la boutique du Jane Austen Centre qui est parfaite !!! Je trouve ça drôle que la convention sur Jane se déroule à Bath d'ailleurs, sachant qu'elle n'aimait pas du tout cette ville.

      Supprimer
  2. C'est vraiment cute comme endroit, ça donne très envie! Et merci pour ce petit article, qui nous change en plus les idées. <3

    RépondreSupprimer
  3. Oh ça à l'air chouettement mignon ! Je suis trop contente que tu ai pu y aller, surtout que tu n'as pas été déçu.
    Ton petit exercice en caligraphie est tout joli, et tu es toute mignonne avec les costumes d'époques.
    Bisouuuus

    RépondreSupprimer

Merci pour vos mots, je lis toujours vos commentaires avant de les valider, et j'essaie d'y répondre par la suite.

Latest Instagrams

© Catmentean. Design by FCD.